NEWS

How High Point Works in Japanese

We've rolled out yet another translation of our How High Point Works diagram, thanks this time to our illustrious civil engineer Sakaru Tsuchiya. Some green infrastructure elements, such as pervious pavements are fairly common in Japan, yet others such as bioretention systems are much less common, according to Mr. Tsuchiya. While undoubtedly the extremely dense development in many areas of the country creates a challenge for the use of green stormwater infrastructure, we hope that this translation can help explain techniques that we have used in the US and inspire new and innovative solutions abroad. How High Point Works - Japanese version

Click the image above for the Japanese version of How High Point Works (or here for that graphic as a PDF). Other translations of the graphic include Spanish and Danish, as well as the original in English of course. Check out our Resources page for additional graphics, presentation, and links related to green stormwater infrastructure and sustainable design and development.